Join us for an evening of dinner and fellowship and at The AMVETS Farm. / Únase a nosotros para una noche de cena y compañerismo en la Granja AMVETS.
City Youth Matrix Member Families, Waitlisted families, and invited guests, please join us for an evening of fellowship at The Farm Amvets. (Please note: this is the same location as our last Family Empowerment dinner). / Familias miembros de City Youth Matrix, familias en lista de espera, e invitados, por favor acompáñenos para una noche de compañerismo en la Granja Amvets. (Por favor tenga en cuenta: este es el mismo lugar en el que tuvimos nuestra última cena de Empoderamiento Familiar).
CYM families, guests and staff will enjoy dinner together, to be served at 6:00pm. The meal will be followed by a family centered activity open to all attendees, to begin at 6:40pm. / Las familias, los invitados y el personal de CYM disfrutarán juntos de una cena que se servirá a las 6:00 p. m. Después de la cena, a las 6:40 p.m., tendremos una actividad centrada en la familia, la cual estará abierta a todos los asistentes.
Once you arrive and get checked in you can enjoy some time of greeting and fellowship, please make yourself comfortable at a table. / Una vez que llegue y se registre, usted puede disfrutar de un momento de saludos y compañerismo; por favor póngase cómodo en una mesa.
We will have short introductions before having dinner together. There will be a short presentation followed by a family centered activity. Families and guests will have the chance to connect with one another, as well as to learn more about the various opportunities available through CYM to connect children to community resources through our Ongoing Enrichment Program. / Tendremos breves presentaciones antes de cenar juntos. Habrá una breve presentación seguida de una actividad centrada en la familia. Las familias y los invitados tendrán la oportunidad de conectarse entre sí, así como de aprender más sobre las diversas oportunidades disponibles a través de CYM para conectar a los niños con los recursos de la comunidad a través de nuestro Programa de Enriquecimiento Continuo.
Full Directions to Amvets Post #2 “The Farm” are provided below. / Por favor, a continuación vea las instrucciones completas para llegar al Post 2 de Amvets, "La granja".
To reserve space for you and your child – RSVP to the EventBrite link.
Para reservar espacio para usted y su hijo, confirme su asistencia al enlace de EventBrite.
Location: The Farm Amvets - 9602 Baltimore Road, Frederick, MD 21701
Time: 6:00 p.m. to 7:30 p.m.
Full Directions to the AMVETS FARM Pavilion / Indicaciones completas para el pabellón AMVETS FARM
Please note: On GPS the address is listed as 9602 Baltimore Road Frederick, MD 21701 (Also can follow GPS directions to Tree Trekkers at 9560 Old National Pike, Frederick, MD 21701)
The following are directions heading East from Frederick Fairgrounds, via Patrick Street ( “The Farm” is 3.5 miles past the Fairgrounds off East Patrick Street/MD-144):
1. Head east on East Patrick St./144 - past Roy Rogers and Sheetz on your right
2. Cross over I-70, continue thru light/intersection past Chesaco RV and Campers
3. Continue on East Patrick St/MD-144, go over Monocacy River, past Bartonsville Road, and past Avery’s Crabhouse (on your right).
4. Go thru next light (Spring Ridge Pkwy) and continue another .8 miles
5. Get in left hand turn lane, yield, and turn left (across West Bound MD-144) and pull into shared entrance driveway - veer to the right.
Here you will see the CYM flag and Greeters/staff. You will also see TreeTrekkers sign (entrance down and off to your left) and the Amvets Post #2 “TheFarm” white sign (entrance up and off to your right).
Bare right and go up the driveway, follow around and back to “The Farm” and park and come on in!
Por favor tenga en cuenta: en el GPS, la dirección aparece como 9602 Baltimore Road Frederick, MD 21701 (también puede seguir las indicaciones del GPS hasta Tree Trekkers en 9560 Old National Pike, Frederick, MD 21701)
Las siguientes son direcciones yendo hacia el este desde el Campo de la Feria de Frederick, a través de Patrick Street ("The Farm" está a 3.5 millas después del Campo de la Feria en East Patrick Street/MD-144):
1. Diríjase hacia el este por East Patrick St./144; pase el Roy Rogers y la gasolinera Sheetz a su derecha.
2. Cruce la I-70, continúe hasta el semáforo/intersección pasando Chesaco RV y Campers
3. Continúe por East Patrick St/MD-144, pase por Monocacy River, pase Bartonsville Road y pase Avery's Crabhouse (a su derecha).
4. Pase el siguiente semáforo (Spring Ridge Pkwy) y continúe otras 0.8 millas
5. Colóquese en el carril de giro a la izquierda, ceda el paso y gire a la izquierda (a través de West Bound MD-144) y acérquese a la entrada compartida - gire a la derecha.
Allí verá la bandera de CYM y los anfitriones/el personal. También verá el letrero TreeTrekkers (entrada hacia abajo y hacia la izquierda) y el letrero blanco "The Farm" de Amvets Post # 2 (entrada hacia arriba y hacia la derecha).
¡Gire a la derecha y suba por el camino de entrada, siga alrededor y regrese a "The Farm", estacione su vehículo y entre!
Important Links / Enlaces Importantes
View important safety measures CYM is taking during COVID-19. Please review our COVID-19 statement and CYM Event Health and Safety Protocols
Vea las medidas de seguridad importantes que CYM está tomando durante COVID-19. Por favor, revise nuestro Declaracion de COVID-19 y Protocolos de seguridad y salud de eventos de CYM
Please print out, sign, and bring the Parent Waiver with you to each event: Parent Waiver for Events
Imprima, firme y traiga la autorizacion de los padres a cada evento: Autorizacion de padres para eventos